异族小说

作家与传统 在首届“中澳文学论坛”上的演讲 (第2/2页)

天才一秒记住【异族小说】地址:www.1uzu.com

中国文学传统大致可以用四个字来概括,那就是“儒雅风流”。

我不知道这个词怎么翻译成英文,我可以大致讲一下这四个字的意思。“儒雅”是指载道或言志,就是要抒发自己的感情,要能够从中国传统的“经”、“史”中吸取营养,将“经”“史”熔于一炉。“风流”是指,作品要去赞美人间的那些超脱了世俗的情感,要去表现人间高贵的精神品质,要去表现人与世俗世界、人与权力的紧张关系,并且能够超越这个紧张关系。总体来说,“儒雅风流”要求作家既要能够深入生活中去,又能够穿越日常生活,去表达人的精神世界。中国的文学批评家,把这种观察、思考、写作的方法,称为“入乎其内,出乎其外”。

与八十年代和九十年代不同,我自己现在也在大量阅读中国古典小说,中国传统文化的书籍。我想,它也可能与我已经人到中年有关,到了中年之后我开始逐渐认同中国的传统文化。但我同时又强烈地感到,要想写出中国传统意义上的小说,已经完全不可能了。隔着二十世纪的漫漫长夜,谁也回不到一个古典意义上的中国了。某种意义上可以说,无论是你写出西方式的现代派小说和后现代派小说,还是中国的《红楼梦》式的小说,对于当下中国的写作而言,对于中国当下的现实而言,都是一种“非法”的小说。这是因为中国的现实已经发生了巨大的变化,中国的社会现实已经与1年以前中国有了相当大的差异,同时它也与西方的社会现实有着相当大的差异。中国作家必须找到一种新的叙事方式,以对应目前中国复杂的社会状况。从这个意义上,中国作家现在正在创造着一种新的传统,一种既不同于中国传统文学,也不同于西方现代文学的传统。这种写作的意义,或许只有在若干年之后,才能在文学史显示出来。

2011年9月1日于悉尼

如遇章节错误,请点击报错(无需登陆)

新书推荐

神仙日子 侯大利刑侦笔记2:辨骨寻凶 少年江湖之童璟 [综恐]人生处处是怪谈 女配她缺德乐子人 和男主O的哥哥在一起了 难言之欲