花有重开日,人无再少年。水能倒流时,人无再少年。[ 异族小说 https://www.1uzu.com]
李白
床前明月光,疑是地上霜。
举头望明月,低头思故乡。
注释
①思:思念。②举:抬。
译文
宁静的夜晚,床前洒下了一片皎洁的月光,好像是大地铺上了一层白霜。抬头仰望高悬在天上的明月,低头思念起久别的故乡。
请勿开启浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。
相邻推荐:平生最爱纳兰词:人生若只如初见 长相思:与唐宋词人的十三场约会 蒋勋说唐诗 爱你如诗美丽 唐诗宋词十五讲 先知 沙与沫 此生喜读纳兰文:倾我一生一世念 平生最爱纳兰词:当时只道是寻常 一生只读纳兰诗:一朵芙蓉著秋雨 海子的诗 泪与笑 面朝大海 春暖花开 一生只读纳兰诗:夕阳何事近黄昏 白朗宁夫人爱情十四行诗诗集 唐宋诗会意:七百年的风流儒雅 陶渊明 诗经:中华经典名著全本全注全译 孩子们的诗 此生喜读纳兰文:我是人间惆怅客