异族小说

CHAPTER FOUR WHAT CASPIAN DID THERE (第1/6页)

天才一秒记住【异族小说】地址:www.1uzu.com

Next morning the Lord Bern called his guests early,and after breakfast he asked Caspian to order every man he had into full armour.“And above all,”he added,“let everything be as trim and scoured as if it were the morning of the first battle in a great war between noble kings with all the world looking on.”This was done;and then in three boatloads Caspian and his people,and Bern with a few of his,put out for Narrowhaven.The King’s flag flew in the stern of his boat and his trumpeter was with him.

When they reached the jetty at Narrowhaven,Caspian found a considerable crowd assembled to meet them.“This is what I sent word about last night,”said Bern.“They are all friends of mine and honest people.”And as soon as Caspian stepped ashore the crowd broke out into hurrahs and shouts of,“Narnia ! Narnia ! Long live the King.”At the same moment—and this was also due to Bern’s messengers—bells began ringing from many parts of the town.Then Caspian caused his banner to be advanced and his trumpet to be blown and every man drew his sword and set his face into a joyful sternness,and they marched up the street so that the street shook,and their armour shone(for it was a sunny morning)so that one could hardly look at it steadily.

At first the only people who cheered were those who had been warned by Bern’s messenger and knew what was happening and wanted it to happen.But then all the children joined in because they liked a procession and had seen very few.And then all the schoolboys joined in because they also liked processions and felt that the more noise and disturbance there was the less likely they would be to have any school that morning.And then all the old women put their heads out of doors and windows and began chattering and cheering because it was a king,and what is a governor compared with that ?And all the young women joined in for the same reason and also because Caspian and Drinian and the rest were so handsome.And then all the young men came to see what the young women were looking at,so that by the time Caspian reached the castle gates,nearly the whole town was shouting;and where Gumpas sat in the castle,muddling and messing about with accounts and forms and rules and regulations, he heard the noise.

At the castle gate Caspian’s trumpeter blew a blast and cried, “Open for the King of Narnia,come to visit his trusty and well— beloved servant the governor of the Lone Islands.”In those days everything in the islands was done in a slovenly,slouching manner. Only the little postern opened,and out came a tousled fellow with a dirty old hat on his head instead of a helmet,and a rusty old pike in his hand.He blinked at the flashing figures before him.“Carn— seez—fishansy,”he mumbled (which was his way of saying, “You can’t see His Sufficiency”).“No interviews without ‘pointments’cept‘tween nine’n’ ten p.m. second Saturday every month.”

“Uncover before Narnia,you dog,”thundered the Lord Bern,and dealt him a rap with his gauntleted hand which sent his hat flying from his head.

“Ere ?Wot’s it all about ?”began the doorkeeper,but no one took any notice of him.Two of Caspian’s men stepped through the postern and after some struggling with bars and bolts(for everything was rusty)flung both wings of the gate wide open.Then the King and his followers strode into the courtyard.Here a number of the governor’s guards were lounging about and several more(they were mostly wiping their mouths)came tumbling out of various doorways. Though their armour was in a disgraceful condition,these were fellows who might have fought if they had been led or had known what was happening;so this was the dangerous moment.Caspian gave them no time to think.

“Where is the captain ?”he asked.

“I am,more or less,if you know what I mean,”said a languid and rather dandified young person without any armour at all.

“It is our wish,”said Caspian,“that our royal visitation to our realm of the Lone Islands should,if possible,be an occasion of joy and not of terror to our loyal subjects.If it were not for that,I should have something to say about the state of your men’s armour and weapons.As it is,you are pardoned.Command a cask of wine to be opened that your men may drink our health.But at noon tomorrow I wish to see them here in this courtyard looking like men-at-arms and not like vagabonds.See to it on pain of our extreme displeasure.”

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

如遇章节错误,请点击报错(无需登陆)

新书推荐

(圣斗士同人)穿越圣斗士之龙的传人 离婚后,我和前妻流落荒岛 穿成天才男主的反派亲妈[七零] 人鱼的漂亮宝贝 狗住,我能奶到地老天荒 影帝的小奶狗又A又软 毒医傻妃