异族小说

惊·第10章 波斯国王的舟桥 (第1/3页)

天才一秒记住【异族小说】地址:www.1uzu.com

很早以前,电视广告里播放的亨德尔(Georg Friedrich Händel)的音乐剧《赛尔斯》(Serse)中著名的咏叹调“令人怀念的树荫”(Ombra mai fù)广受好评。“赛尔斯”是公元前5世纪波斯国王薛西斯的意大利语读法。

《赛尔斯》是一部恋爱喜剧,生动地描述了薛西斯“英雄本色,喜好红颜”的形象。在前面介绍的咏叹调《令人怀念的树荫》中,薛西斯王以歌来颂扬伟岸的悬铃木。这一角色原本是由阉伶歌手(去势歌手)[1]扮演,但在广告中呈现的却是女高音凯瑟琳·巴特尔清亮悦耳的美妙歌声。

歌剧第二幕里便出现了著名的舟桥(浮桥)逸事——在舟桥建成仪式上,疾风骤起,舟桥崩塌。

薛西斯桥曾被冲走的故事在历史上也有记载。

公元前480年,薛西斯率领波斯军队远征,讨伐宿敌希腊(第三次波斯战争)。为了跨越2000米宽的赫勒斯滂海峡(现在的达达尼尔海峡),建造了舟桥。所谓舟桥,指的是在顺着水流方向排列的无数小船上铺上木板而临时搭建的桥。由于建造费时较短,撤退时也容易拆解,这种造桥手段即便在现代也经常被使用。

但是,波斯军队在赫勒斯滂海峡上建造的舟桥,却在建造的过程中被暴风雨吹打得支离破碎。

薛西斯王勃然大怒。

他把怒气撒向建桥人员了吗?

非也。薛西斯王的怒气针对的是海峡的精灵。他命令部下对海面施以三百鞭打之刑,并向海里扔下脚镣。于是,封住了大海的狂涛巨浪。

不愧有古代王者之风!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

如遇章节错误,请点击报错(无需登陆)

新书推荐

替嫁美人 冷少止步:误宠神秘娇妻 穿到废土当领主 全球异能:从祭坛升级到虚空战国 背后的亡魂 国色天香 当我穿书时